Карточка | Таблица | RUSMARC | |
Бандурина, Олеся Владимировна. Способы перевода стилистически окрашенной лексики в художественном тексте: выпускная квалификационная работа по программе специалитета. Направление подготовки (специальность) 45.05.01 Перевод и переводоведение. Направленность (профиль): Специальный перевод / О.В. Бандурина; Уфимский университет науки и технологий, Институт гуманитарных и социальных наук, Кафедра лингводидактики и переводоведения ; научный руководитель Р.И. Камалов. — Уфа, 2025. — 75 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2025/Bandurina O. V. 45.05.01_perevod i perevodovedenye_spec_2025.pdf>. — Текст: электронныйДата создания записи: 13.08.2025 Тематика: специалитет; ВКР; художественный текст; понятие переводческих трансформаций; стилистически окрашенная лексика; романы Д.Роулинг; английский язык; русский язык Коллекции: Квалификационные работы бакалавров и специалистов; Общая коллекция Разрешенные действия: –
Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему и будете работать на компьютерах в читальных залах Библиотеки
Группа: Анонимные пользователи Сеть: Интернет |
Права на использование объекта хранения
Место доступа | Группа пользователей | Действие | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Локальная сеть Библиотеки | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
Локальная сеть Библиотеки | Все | |||||
Интернет | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
![]() |
Интернет | Все |
Статистика использования
|
Количество обращений: 0
За последние 30 дней: 0 Подробная статистика |